Definition
Subject / Aronga
Term
Curriculum
Resources
[ Video Resource ]
- Title: Insights into kaupapa Māori: Hauora
- Description: The video explores Hauora.
- Video Duration: 6 minutes
- Video URL: https://player.vimeo.com/video/772274697?h=58bb8f6d90
- Transcript: English What is hauora to us? It is vitality and wellness
English
What is hauora to us? It is vitality and wellness, it is the breath of wellness. There are many aspects that are connected to hauora. There are ups and downs. One of the examples that has emerged from the expert Mason Durie One of the examples that has emerged from the expert Mason Durie is the tapa whā model. After that, we then looked at hauora and what aspects emerged under that. What is the situation, if we're being true to his picture of hauora as it relates to us.
The person's hauora is more than just the physicalness in that it’s their entire being. In my view, and in my knowledge of hauora, my mind turns to a proverb 'What is the most important thing in this world? It is people, it is people, it is people.' Why? What is the connection between these things, this proverb and hauora? For me, what is the most important thing to my students in front of me? It is their hauora. That's the most important thing to me. If they're settled, if they're good, they're healthy, we can learn and teach, etc. If their hauora has declined, that will be a challenge and a difficulty. So, I really love that we pay lots of attention to hauora and one of the things that really is important to me and that this concept allows us to do is to understand that a person's hauora is more than just what they physically look like in front of you. It is their- where they are at in their mind. You’re taking into consideration their relationships and how they're feeling connected in that way, socially. And also really important to me is this- the spiritual part as well. Te taha wairua.
Yeah, and then what that looks like embodied within even the subjects that we teach, right? So what does it look like when we start to think about our emotional vitality or the relational health and well-being that we have?
I have some ideas to maybe implement, that can be used and found in hauora. And so teachers need to be aware that you might not have to literally teach hauora, but the activities you create and you know, the way you teach and what you're learning about those can hit and feed the different parts of our hauora. And, you know, so you might create- you might have mahi that does feed the connections. You know, some kids might be fine physically in your classroom, with no problems. They’re fit as. Their minds are good, they are clear, they’re with it, and they are attentive but you can see that there's something- there is something lacking and it could be a disconnect from my peers. And so for teachers, it's ensuring that you are adaptive and you have variety in, you know, the kinds of tasks and mahi you do and how you talk and who you talk to, to ensure that you can be hitting those various things. Feed the mind, feed the mind, feed my social connections, and feed my taha wairua. So I really love that the concept of hauora allows us to talk about me as a whole.
You know sometimes certainly the emergence of tapa whā came out of a health model. And so I think that quite often it is narrowly located within PE, health. But actually, the very point he was making was that health is so much more than just our, as we've said before Tihirangi, our physical well-being. That it is about how we are connecting on multiple levels to our mātauranga, to our knowledge, to the relationships that we have, the way it feeds our emotional well-being, our wairua, and I'm really loving the fact that schools are using tapa whā but also using it as a leverage to think about other mechanisms or locations in which they need to develop significant relationships to these aspects of our ākonga. And I think that that's a powerful thing.
Te Reo Māori
He aha te hauora ki a mātou. Ko te hau me te ora ko te hā o te ora. He nui ngā kaupapa ka hono atu anō ki te hauora. He nui ngā piki, ngā heke. Tētahi o ngā tauira kua puta mai i te tohunga nei a Mason Durie ko te āhuatanga mō te tapa whā I muri i tērā, anā ka titiro tātou ki te hauora he aha te āhuatanga ka puta mai i raro i tērā. He aha te āhuatanga mehemea kei te pono tātou ki tōnā pikitia pea o te hauora e pā ana ki a tātou.
He nui ake te hauora o te tangata i te taha tinana anake, engari ko tōna oranga katoa. Ki tōku kitenga me tōku mōhiotanga o tēnei mea te hauora ka huri taku hinengaro ki tētahi whakataukī ‘he aha te mea nui o te ao? He tangata, he tangata, he tangata’. He aha ai? He aha te hononga o ēnei mea tēnei whakataukī me te hauora? Ki ahau nei, he aha te mea nui o āku ākonga kei mua i ahau? Ko tō rātou hauora. Ko tērā te mea nui, ki ahau Mēnā kua tau, mēnā kua pai, kua rahi tō rātou hauora ka taea e mātou te ako te whakaako, te mea te mea te mea Mēnā kua heke iho tō rātou hauora he wero tērā he uauatanga tērā. Nā reira, Ko te mea pai ki a au, e kaha aro ana tātou ki te hauora, arā ko tētahi o ngā mea e ngākaunuitia ana e au, ā, mā tēnei ariā e mārama ai tātou he whānui ake te hauora i te āhua noa iho o te tinana i mua i koe. Ko te āhua o te hinengaro kē. Ka whakaaro koe ki ana hononga, me te āhua o aua hononga, ā-pāpori, ā, ko tētahi mea nui ki a au ko tēnei - ko te taha wairua. Te taha wairua.
Ā, ko taua āhua i roto i ngā kaupapa e whakaakona ana e mātou, nē? Heoi, he pēhea te āhua ina tīmata tātou ki te whai whakaaro ki tō tātou oranga hinengaro, oranga whanaungatanga rānei?
He paku whakaaro āku ki te whakatinana pea te whakamahia, te kitea hoki i te hauora. Nā, mō ngā kaiako me mōhio ehara i te mea me whakaako i te hauora, engari mā ngā mahi ka whakaritea e koe, me te āhua o te whakaako i ngā kaupapa e whāngai i ngā wāhanga rerekē o te hauora. Nā, ka whakarite pea koe i ngā mahi e whāngai ana i ngā hononga. Kia mōhio mai, kei te pai noa ētahi o ngā tamariki i roto i tō akomanga, kāore he raru. Kei te pakari te tinana. Pai ana tō rātou hinengaro, he mārama, he koi, e aro ana, engari kei te kite i tētahi āhuatanga- e whakararu ana i a ia, kua kore pea e hono ki ngā hoa. Nō reira, ko te mahi a te kaiako he whakarite he raungāwari koe, he maha ngā momo tūmahi, mahi hoki e whakaritea ana e koe, ā, ko te āhua o ō kōrero me ngā tāngata e kōrero atu nā koe hei whakarite e tutuki ana i a koe aua mea. Whāngaia te hinengaro, whāngaia aku hononga pāpori, whāngaia taku wairua. Ko te mea rawe ki a au, mā te hauora e āhei ai tātou ki te kōrero mō te katoa o ahau.
I ētahi wā ko te putanga mai o te tapawhā i tētahi tauira hauora. Nā reira, ki taku titiro i te nuinga o te wā e noho whāiti ana i roto i te PE me te hauora, engari ko te tino pūtake o ana kōrero he whānui ake te hauora i te oranga tinana, arā kua kitea kētia i mua, Tihirangi. E pā ana kē ki te āhua o ā tātou hononga maha ki te mātauranga, ki te whanaungatanga, me te āhua o te whāngai i te oranga hinengaro me te wairua, ā, he rawe ki a au e whakamahi ana ngā kura i te tapawhā, otirā e whakamahia ana hei kaupapa e whai whakaaro ai ki ētahi atu tikanga wāhi rānei e hiahiatia ana kia whakawhanake i ngā hononga hira ki ēnei āhuatanga o ā tātou ākonga. Ki a au, he mea nui tērā.